Безглютеновый Тайланд
Некоторое время назад я обещала описать, каково оно соблюдать БГБК диету в Тайланде (на данный момент мы живём тут уже 4 месяца) сложности, особенности и как мы вообще приспособились. Выполняю:
Начать следует с того, что наша семья представляет собой все уровни потребности в безглютеновой пище:
- Я не ем глютен просто за компанию с семейством и потому что без него отлично худею. Но никаких противопоказаний на глютен, молоко или сою не имею.
- Мой муж имеет непереносимости глютена и молока, а так же рекомендации врача соблюдать соответствующую диету. Но как большинство взрослых мужчин соблюдает эти рекомендации по столку по скольку. Мается последствиями нарушения, но через некоторое время нарушает снова.
- Мой сын имеет непереносимости глютена, молока, яиц и соблюдает строгую диету, реагирует на микроскопические примеси непереносимых продуктов, а так же иногда на другие вроде не связанные добавки. Причём в диете он сам строг, и к любой незнакомой пище подозрителен.
И так Тайланд. Исторически Тайская кухня вообще не содержала глютена и молока. Сейчас в туристических зонах эти продукты есть, но как правило используются они отдельно. Также есть много ресторанов с индийской кухней которые легко спутать с тайскими, а в индийской кухне хлеба много. Плюс есть некоторые блюда специально для туристов с хлебом, макаронами, сосисками и прочим глютенсодержащим – опять же надо отличать.
А самое главное и не очевидное, что из-за отсутствия глютена в обычной пище тайцы не имеют с ним проблем. Поэтому на тайских продуктох вообще не бывает указаний «Gluten Free», да и состав пишется далеко не всегда.
В результате:
Я ем в ресторанах строго тайской кухни и замечательно худею.
Мой муж пока питается только тайской кухней (ноу спаси) чувствует себя замечательно. И даже когда нарушает немного, часто ферменты от глютена его спасают и реакции нет.
Но мой сын кажется имеет реакцию и на глютомат (а тайцы его здесь очень любят) и на все мои попытки накормить его в кафе, сын выдавал реакцию хотя я и выбирала вроде самые понятливые кафешки, в которых хорошо говорили на английском и осознали важность того чтоб еда была без глютена/молочных/сахара и тд. Так что когда мы едим в кафе мой ребёнок ест
- или паровой рис с огурчиком (тайцы готовят его в специальных больших пароварках. Только белый рис и вода без всего, и используют вместо хлеба ко всем блюдам. Так что есть он везде и везде абсолютно чистый)
- или картошку фри (тайцы ничего больше не готовят во фритюре. Там где для туристов ввели в меню картофель фри в этой фритюрнице готовится только он и ничего более. Продукт не полезный но чистый и ребёнок его любит)
- или фрукты.
- Ещё можно брать рыбу которую жарят на мангале в соли – но это уже домой.
Более серьёзное питание я готовлю для него сама – в этом здесь проблем нет: поселиться в апартаментах с собственной хорошей функциональной кухней легко и не дорого, купить свежие продукты на рынке тоже всегда пожалуста: овощи, фрукты, рыба-мясо всё в достаточном количестве и свежайшее.
Кроме того на некоторых тайских продуктах всё-таки написан состав и можно определить их безглютеновость (учитывая что традиционно тайцы глютен/молоко не едят на их производствах он тоже маловероятен). Так я покупаю
- рисовые и бобовые (из маша) макароны.
- Ещё есть продукты ингредиенты: орешки кешью сырые (их тут используют в жарку так что продают везде), маш, рис, кокосовое молоко, мёд.
- В крупных курортных городах так же есть торговые центры с товарами специально для туристов. И в них есть маркировка «глютен фри». Так в Паттайе мы ездим в один такой (Централ Фестиваль) и покупаем некторые «глютен фри» продукты штатовского или европейского производства: в первую очередь безглютеновую овсянку (в россии я её пока не нашла).
Остальное: овощи, фрукты, свежая рыба и мясо. Полуфабрикаты в тае не популярны. Креветки которых я покупаю машут своими клешнями, а рыба частенько бъёт хвостом. Овощи фрукты тоже без всякой обработки.
Попробую расписать, чем я чаще всего кормлю ребёнка в течении дня:
- Завтрак: мюсли с безглютеновой овсянкой и сухофруктами на кокосовом молоке с мёдом.
- Между: перекус фруктами, обычно ананасом – его мой ребёнок тут беззаветно полюбил.
- Обед: картошка фри или рис с огурцом (ещё тут популярен рис с манго но мой сын манго отвергает)
- Перекус: орешками кешью /попкорном/семечками/хлебцами (Здоровей присылаются из России)
- Ужин: то, что я готовлю сама – креветки/рыба/курица/мясо + рис или рисовые/бобовые макароны или картошка.
- Поздний ужин: фрукты, орешки, если очень хочет, то мюсли.
Ну и ещё раз повторюсь, что скорее всего причина того, что мой ребёнок не может есть в местных кафе даже когда они стараются готовить чисто для него, это глютомат. Глютомат поднимает возбуждение головного мозга, и конкретно мой ребёнок в такой ситуации совсем неадекватен. Но это следствие скорее всего не непереносимостей, а аутизма и его отпечатка на нервной системе. А значит дети просто с аллергией или непереносимостью глютена/молока смогут как и мой муж спокойно осваивать местную кухню во всей её широте и многообразии.
С финансовой точки зрения Тайланд (Паттайя) заметно дешевле Москвы. А питаться в ресторанах тут стоит почти столько же что и купить продукты и приготовить самому (Тайцы сами почти не готовят). Но если сравнивать с другими регионами России может показаться и дорого. В остальном зависит насколько широко и весело вы будете жить – мест потратить кучу денег тут тоже предостаточно. Я просто не имею много времени на такие развлечения посвящая половину дня работе (через интернет) и половину освоению школьной программы со своим особенным ребёнком.
Подробнее о продуктах на фото:
Также вы можете следить за нашими новинками и пополнениями подписавшись на наши группы вконтакте или инстаграм
Оставить комментарий